ЛИПИНА Е.А. "КУКОЛЬНЫЕ ПРАЗДНИКИ В ШКОЛЕ И ДОМА", 2001

СОДЕРЖАНИЕ ДАННОЙ СТАТЬИ

МЕНЮ САЙТА wap.cartalana.org

ПРЕДИСЛОВИЕ

Привет, наши юные друзья!

Мы, авторы этой книги - актриса Елена Липина и художник Василий Мигин, работаем в театре кукол много лет, поэтому знаем все тайны театральной жизни и хотим ими поделиться с вами.

Думаем, и взрослым, и детям будет интересно узнать, какие чудеса происходят там, за мягким занавесом, когда в опустевшем зале гаснет свет. А еще интереснее будет узнать о то, что театр кукол можно создать своими руками. Как это сделать? Очень просто. Откройте первую страницу и... никакая компьютерная игра не доставит вам столько удовольствия и радости. Читайте дальше! И вы навсегда станете поклонниками театра, потому что ничто не бывает нам так дорого, как то, во что мы вложили свои силы и душу. Конечно, не все у вас получится сразу. Не унывайте, наберитесь терпения. Рано или поздно ваши усилия принесут долгожданные плоды. Театр можно создать в школе, в детском саду и даже дома. Он поможет развить воображение, речь, художественный вкус и любовь к театральному искусству.

Успеха вам с этой веселой и полезной книжкой!

ЧАСТЬ I. ИСТОРИЯ, РАССКАЗАННАЯ ПАПОЙ КАРЛО

Действующие лица

Папа Карло

Буратино

Мальвина

ГЛАВА 1. ИСТОРИЯ, РАССКАЗАННАЯ ПАПОЙ КАРЛО

Папа Карло Лет тому, пожалуй... В общем, в стародавние времена жили древние люди. И у них были дети, точно такие же как вы, Мальвина и Буратино. Они так же не хотели вставать по утрам, а помогать взрослым для них было самым скучным занятием. Зато они с удовольствием носились по окрестностям, издавая радостные крики, плескались в прозрачной воде озер и часами бродили среди дремучих зарослей гигантских деревьев в поисках приключений. Но самым любимым занятием у них была игра в куклы.

Буратино У них что, были одни девчонки? В куклы играли...

Папа Карло Почему же одни девчонки? А разве твои, Буратино, солдатики или роботы не куклы?

Буратино Куклы?!

Папа Карло Конечно. Вот у Мальвины кукла "Барби", а у тебя кукла "Супермен".

Мальвина Удивительно. Потрясающе. Мы оба играем в куклы!

Да, да. Все дети во все времена играют в куклы. И неважно из чего они сделаны: из дерева, глины или лоскутов. Главное - благодаря кукле можно фантазировать, сочинять разные истории, а потом разыгрывать их. Представьте себе, например, куклу "Маму" или куклу "Папу". А вот маленькая кукла "Карапуз", который не слушает ни "Папу", ни "Маму", за что получает парочку шлепков и, лишенный всяческих удовольствий, отправляется в угол. "Карапуз" плачет, а, может быть, молча дуется и замышляет новые каверзы.

Мальвина Это же совсем как в театре!

Папа Карло Нет, Мальвина, такая игра еще не называется театром.

Буратино Почему?

Папа Карло Послушайте, что было дальше. Однажды детям надоело играть друг с другом. Они сочинили интересную историю и решили разыграть ее перед своими родителями. Быстренько из лиан сплели длинную веревку и натянули на поляне между деревьями. На веревку набросили шкуру дикого зверя. Загудели барабаны, приглашая на поляну всех взрослых. Представление началось. Одна за другой над шкурой появлялись куклы. Они были грустные и веселые. И истории с ними происходили разные. А взрослые то смеялись над ловкими шутками кукол, то замолкали, и на их лица набегала тень тревоги, когда герои попадали в опасные положения. Но вот игра закончилась, над долиной пронесся странный звук, встревоживший птиц и мирно пасущихся животных. Это хлопали в ладоши древние люди, впервые выражая таким необычным способом свой восторг и свое одобрение.

Буратино Здорово! И вот это уже был первый театр!

Папа Карло Правильно. А почему? Как ты думаешь, Мальвина?

Мальвина Я думаю, что театром можно назвать такую игру, которая совершается для кого-то.

Папа Карло Для кого, Буратино?

Буратино Для зрителей.

Папа Карло Конечно же! Видите, как прекрасно вы сами во всем разобрались.

Буратино Папа Карло, а что же было дальше?

Папа Карло Шло время. Такая игра в куклы все больше и больше нравилась взрослым. И однажды наступил день, когда все поменялось местами. Взрослые люди взяли в руки кукол и начали разыгрывать всякие невероятные истории для детей.

Буратино А я думаю, что это выросли те дети, которые первыми играли для зрителей.

Папа Карло Возможно, Буратино, что так и появился театр кукол. Но куклы в разных странах земного шара отличаются друг от друга.

Мальвина Папа Карло, расскажите, пожалуйста, какие были куклы.

Папа Карло Почему были? Куклы существуют до сиз пор. Кстати, Буратино, ты хочешь узнать о происхождении твоего имени?

Буратино Моего имени? Это, наверное, еще какая-нибудь интересная история?

Папа Карло Очень интересная. Потому что ты, Буратино, брат-близнец друга итальянских детей - Пиноккио. Более ста лет тому итальянский писатель Карло Коллоди сочинил книгу о человечке с длинным носом. Он тогда и не подозревал, что его веселый шалун скоро научится говорить почти на всех языках и станет любимцем детворы. А в 1936 году появилась повесть Алексея Толстого "Золотой ключик, или Приключения Буратино". И имя тебе автор дал, оттолкнувшись от названия венецианской марионетки - "бураттини".

Буратино Вау! Я даже не мог такого предположить! Папа Карло, а что такое марионетка?

Папа Карло Марионетка - это кукла на ниточках.

Мальвина А еще, еще какие куклы есть, папа Карло?

Папа Карло Есть тростевые, мимирующие, планшетные, теневые, перчаточные. Есть маленькие куклы, размером с детскую ладошку, а есть большие - в человеческий рост. Все зависит от того, какую сказку играют в театре кукол. Например, в сказке "Кот в сапогах" какого размера должен быть великан?

Буратино В человеческий рост.

Папа Карло А мышка, в которую он превращается?

Мальвина Бр-р... С детскую ладошку.

Папа Карло Правильно. Но подробнее об этом мы поговорим чуть позже.

Итак, я вам рассказал о том, как возник театр кукол. Но это только одно из предположений. Потому что исследователи до сих пор не могут прийти к единому мнению. Некоторые утверждают, что театр кукол, как я уже говорил, возник из детской игры. Сторонники "детского происхождения" опираются не только на собственный опыт, но и на мнения педагогов, считающих, что игра - это высокая ступень развития человека. Она есть самое чистое и духовное проявление человеческой сущности. В то же время игра является копией всей человеческой жизни. И в игре лежат источники всего хорошего.

Никто, конечно, не сомневается, что театр кукол можно причислить именно к "хорошему", поскольку многим нравится в этом виде искусства его наивность и естественность. Поэтому простота такой теории приходится по душе немалому числу поклонников театра кукол.

Однако другие исследователи придерживаются иного мнения, настаивая на том, что истоком театра послужили народные игрища, обряды, так как именно они были связаны с праздниками, которые сопровождались заклинаниями, играми, песнями, ряжением, участием масок и чучел животных, времен года, стихий и так далее.

Кое-кто склоняется к мнению о происхождении театра из религии, ее культовых церемоний. Иначе, откуда эта убеждающая интонация театра, его стремление воспитывать, поучать, наставлять?

Некоторые же отрицают все и доказывают, что театр кукол появился гораздо раньше религии, а культовые церемонии позаимствовали у театра его атрибутику, то есть художественно-выразительные средства.

Но как бы там ни было, предпочитаем мы ту или иную теорию, бесспорным остается одно: гипнотическое воздействие театра кукол на человека. И в самом деле, на ширме появляются общающиеся между собой неодушевленные предметы, а зрители плачут или смеются, сострадают или ненавидят, принимая на веру все то, что вроде бы лишено здравого смысла.

Да и сама кукла разве не одна из величайших загадок? Как она появилась на Земле? Создал ли ее человек, привезли ли инопланетяне? А, может быть, подарили сами Боги? Ведь марионетки, дошедшие до наших дней и пережившие века, вряд ли были созданы только лишь с целью скопировать человека. Мне кажется, в их конструкции заложен какой-то более глубокий философский смысл.

Семилетняя девочка, Маша Фернебок, не имея ни малейшего представления о структуре театра кукол, скорее на подсознательном уровне однажды произнесла: "Я поняла: все, что есть, похоже на театр кукол. Марионетки - это наши тела, кукловоды - наши души, которые управляют телами. А Бог - управляет нашими душами, как директор театра управляет кукловодами". Невероятно. Ребенок выдвинул теорию, не лишенную смысла.

Может быть, и вправду театр кукол - маленькая модель вселенской взаимосвязи всего сущего? Не улыбайтесь скептически, не машите руками, вдумайтесь: в крошечном макете заключено не простое копирование жизни, а вся Вселенная в ее многообразии. А если принять эту теорию, сразу же становится понятной суть магических превращений театра кукол: оживление предметов, олицетворение стихий, явлений природы, времен года. И тогда понятно, почему животные разговаривают, почему жадность или зависть принимают овеществленную форму.

Ведь магия - это способность проникать в сверхъестественное, закрытое для простого человека в целях безопасности его самого и окружающей среды, пока он не достигнет в своем эволюционном развитии наивысшей духовности. Согласитесь, разве можно доверить управление стихиями человеку жадному и завистливому? А человек, мучающий животных, разве может открыть тайну их общения?

Я принимаю эту теорию безоговорочно, потому что она созвучна моему мироощущению. Хотя подозреваю, что многие атеисты сожгли бы меня на костре, а теоретики театра забросали бы камнями, обвиняя в необоснованном, по их мнению, возвеличивании искусства кукольников. И все же я утверждаю, что театр кукол незаслуженно поставлен на самую низкую ступень театральной иерархии.

Продолжая развивать идею о магическом характере театра кукол, нельзя не упомянуть о театре теней, распространенном в Китае, Индии, Индонезии, Турции и других странах Азии. В этом театре нет объемных кукол и красочных декораций. Вместо них - плотный экран, на который проецируются силуэты людей, животных, птиц, предметов. Существует и другая разновидность теневого театра, когда вместо персонажей-кукол действуют силуэты актеров-людей.

Пластический язык театра теней многообразен: от индийского представления, где из цельного куска кожи вырезаются картины-панно или индонезийского, где каждая фигура вырезается отдельно и имеет подвижные голову и руки, до китайского, имеющего многошарнирных кукол.

Предполагается, что теневой театр возник на основе ритуала поклонения умершим. Существует убеждение, что умершие обладают магической силой и могут оказывать покровительство и помощь, а их души представляются многим народам в виде теней. Именно этим объясняется изображение деяний предков с помощью теневых картин. Представления теневого театра считались также благоприятствующими урожаю и показывались во время жатвы. Обычно такие действа начинались в десять часов вечера и продолжались до рассвета.

Театр теней - один из древнейших видов кукольного театра. Но и в наше время он вызывает большой интерес. Оборудование теневого театра легкое, компактное, не требует особых затрат. Техника проста. В нем можно сочетать игру силуэтных кукол и исполнителей, что открывает интересные постановочные возможности.

Хотелось бы еще немного рассказать о японском театре кукол, который пришел в Японию, как полагают исследователи, из Средней Азии через Китай.

Самым крупным кукольным театром Японии является "Бунраку", представляющий собой кукольный театр дзерури - традиционный театральный жанр, когда старинный народный песенный сказ соединяется с кукольным представлением.

Декорации в этом театре преимущественно рисованные, очень детальные и реалистичные. Необходимый реквизит изготавливается тщательно. Его в необходимый момент на сцену выносит человек в черном.

Куклы в театре дзерури очень совершенны, размером 100-130 см, с двигающимися глазами, бровями и ртом. Ноги, руки, пальцы подвижны во всех сочленениях.

Парики для кукол изготавливают из настоящих волос. Причесывают их так же аккуратно, как парики живых актеров. В театре есть даже специальные парикмахеры, которые следят за состоянием париков кукол.

Костюмы кукол выполнены очень скрупулезно и полностью соответствуют костюмам живых людей. Если того требует сюжет спектакля, могут сниматься или надеваться прямо на сцене.

В театре дзерури куклами управляют три кукловода. Главный - держит левой рукой туловище и управляет головой, а правой рукой управляет правой рукой куклы; второй - управляет левой рукой куклы, третий - управляет ногами. Чтобы достичь четкой и слаженной работы всех участников, требуются годы упорных тренировок. Однако для второстепенных персонажей применяются куклы, управляемые одним кукловодом.

Текст в театре читают так называемые сказители, исполняющие роли всех героев, а также ведущие повествование от автора. Их чтение должно быть максимально выразительным, чтобы вдохнуть жизнь в кукол, находящихся на значительном расстоянии. На обучение мастера, исполнителя дзерури, уходит обычно двадцать-тридцать лет.

Профессии сказителей и кукловодов в театре наследственные. Сценические имена, как и секреты мастерства, передаются от отца к сыну.

Кукольный театр дзерури является уникальным и существует только в Японии. Несмотря на это, тут есть и нетрадиционные театры, использующие разную технику вождения кукол. Это и марионетки, и перчаточные, и тростевые куклы. Репертуар таких театров состоит из сказок и пьес японских и зарубежных авторов.

Но вернемся к театру кукол на Руси. Оказавшись зажатым между религиозным культом и народным балаганом, царством скоморохов, он выбирает для себя последнее. Потому что рядом с этими веселыми людьми он поверит в себя, в возможность стать подлинным искусством. А введение в действие многих героев послужит поводом для того, чтобы в спектакле появились и представители народа. Таким образом возник народный герой Петрушка.

В прошлом столетии, свидетельствуют современники, ни одна ярмарка, ни одно народное гулянье не обходилось без Петрушки. Он появлялся над ширмой, здоровался с публикой, поздравлял с праздником, а затем начинались его приключения. Петрушка наказывал всех, кто его обижал. Цыган, городовой, немец, барин и прочие персонажи - все испытывали на себе силу его дубинки. Кроме его невесты да еще собаки.

Популярность и любовь, которыми был окружен Петрушка среди посетителей ярмарки, послужили поводом для того, чтобы он стал главным героем этих народных гуляний.

Петрушка считался героем театра кукол до тех пор, пока не родился новый театр. А в нем Петрушка стал совершенной нелепостью, не смог выдержать психологической нагрузки, и всякая попытка создать его образ с помощью психологически обоснованной характеристики заканчивалась неудачей.

Но хотя Петрушка и его собратья - итальянский Пульчинелла, французский Полишинель, английский Панч, чешский Кашпарек и другие - умерли вместе со своими представлениями, образы их остались в благодарной памяти народов. Доказательством того являются два памятника, воздвигнутых в Чехии своему герою Кашпареку, в Италии - Пиноккио, во Франции - Гиньолю, младшему брату Полишинеля.

Безусловно, театр кукол, как особо активный и оригинальный по способам выражения вид искусства, может рассчитывать на более пристальное внимание современников и их потомков. Нет сомнений, что будущее его полно новых открытий.

Папа Карло А теперь наступила пора поговорить о разных видах кукол. Помните, я обещал вам рассказать об этом подробнее?

Буратино Конечно, помним, папа Карло. Ты нам только сказал, что марионетка - это кукла на ниточках.

Папа Карло Правильно, Буратино, на ниточках. Теперь посмотрите на рисунок. Самой надежной считается кукла, созданная из дерева. Ее суставы скрепляются между собой сыромятными ремнями или металлическими петлями, зацепленными одна за другую. Чтобы голова свободно двигалась, ее прикрепляют к корпусу тоже сыромятным ремнем или крепкой веревкой.

Мальвина А как же марионетка ходит?

Папа Карло Марионетку приводят в движение с помощью специального устройства, которое называется вага. К ваге прикрепляют все ниточки куклы, идущие от головы, рук и ног. Если вагу держать за середину и наклонять влево-вправо, марионетка начинает ходить.

Буратино Какими же ниточками лучше всего привязывать к ваге руки и ноги?

Нитки должны быть, конечно, прочными. Ведь деревянная марионетка – достаточно тяжелая кукла. Поэтому лучше брать суровые или капроновые нитки.

Мальвина Папа Карло, а какая одежда должна быть у марионеток?

Папа Карло Одежда может быть разная, но самое главное - она должна свободно облегать тело куклы, чтобы не сковывать ее движений. Есть еще один вид марионетки - сицилийская. Такие куклы гораздо больше марионеток на ниточках. Поэтому их большой вес и размеры может выдержать только металлический стержень, который крепится к голове куклы. А нитки привязывают только к кистям рук.

Буратино Папа Карло, а можно сделать марионетку из какого-нибудь другого материала?

Папа Карло Конечно, Буратино. Главное в этом деле - уметь фантазировать. Марионетку можно сделать из пенопласта, картона, поролона, консервных банок и даже спичечных коробков.

Мальвина Папа Карло, вы говорили о теневом театре. А теперь расскажите подробнее о куклах.

Папа Карло Вы уже знаете, что сценой в теневом театре служит белый экран. Зрители отделены им от кукол и видят только силуэты, освещенные сзади лампой. Наиболее распространенные куклы в индонезийском театре - с двумя подвижными руками. Их лица вырезаются в профиль, виден только один глаз, обе ноги развернуты боком в ту же сторону, что и лицо. Длинные, почти во весь рост куклы, руки соединяются шарнирно в локтевых и плечевых суставах, и прикрепляются к широким плечам маленькими костяными стерженьками или растительным волокном. К рукам прикрепляются трости, при их помощи кукловод управляет движениями. Ноги вырезаются вместе с туловищем, поэтому всегда неподвижны. Самих кукол вырезают из шкуры буйвола, которая в результате длительного и сложного процесса превращается в полупрозрачную пластину. Из таких пластин мастера-резчики вырезают фигуры, отличающиеся тончайшей ажурной резьбой. Затем кукла переходит в руки живописца. Он пользуется пятью красками - белой, желтой, синей, красной и черной. Но смешав их разными способами, получает шестнадцать оттенков. Некоторые части фигур покрывают позолотой.

Буратино Да, Мальвина, не так-то просто создать свой театр кукол.

Мальвина Я и не думала, Буратино, что это легко. Папа Карло, вы еще не обо всех куклах рассказали. Например, мы ничего не знаем о тростевых куклах.

Папа Карло Тростевые куклы называются так потому, что к их ручкам приделывают трости из проволоки. На рисунке вы видите такую странную штуковину, которая называется гапит, - специальный механизм для управления движениями головы. К гапиту крепятся плечи, а к плечам - руки. Держа куклу за гапит одной рукой, актер управляет туловищем и головой. А другой рукой, при помощи тростей, приводит в движение руки куклы. Такая кукла очень пластична и может выполнять интересные трюки.

Буратино Папа Карло, а на этом рисунке тоже кукла или актер?

Папа Карло Это, Буратино, напольная, или наземная кукла. Некоторые называют ее родственницей марионетки. Водят ее один или два актера. Один из них вставляет обе свои ноги в ноги куклы, правой рукой держит ее голову, левой - левую руку. Второй актер, которого называют партнером, ведет правую руку и туловище куклы. Но эту куклу можно водить еще и так: актер вставляет правую ногу в левую ногу куклы, правой рукой ведет ее голову, левой - левую руку; партнер вставляет левую ногу в правую ногу куклы, правой рукой ведет правую руку, а левой - туловище.

Буратино А я знаю, зачем нужна такая кукла.

Мальвина Зачем, Буратино?

Буратино Затем, чтобы можно было сыграть великана-людоеда.

Папа Карло Правильно, Буратино, еще такие куклы можно использовать для эстрадных номеров.

Буратино А что такое планшетные куклы?

Папа Карло Планшетными называются такие куклы, которыми актеры работают на специальном устройстве, поднятом над полом на определенную высоту. Оно называется планшетом. Эти куклы отличаются от остальных своим внешним видом и механизацией. То есть, работая с такой куклой, актер не вставляет свою руку внутрь куклы, а управляет ею при помощи рукояток, которые крепятся к голове и туловищу куклы. Планшетные куклы изготавливаются вместе с ногами, умеющими ходить. Иногда к голове и туловищу планшетных кукол прикрепляются трости из проволоки разной длины в зависимости от высоты планшета.

Есть еще мимирующие куклы. У них головы делают из поролона со специальными патрончиками, в которые вставляется рука актера. Таким образом можно изменять мимику лица куклы.

Существуют разные модификации кукол. Какие куклы применять в том или ином спектакле, решают постановщики, то есть режиссер и художник. Все зависит от художественного замысла спектакля.

Я специально не останавливался на подробном описании механизации кукол, поскольку она очень сложна. В профессиональных театрах этим занимаются мастера-механизаторы. Главное - вы узнали почти обо всех основных типах кукол, применяющихся в театре кукол.

Буратино Папа Карло, ты ничего не рассказал о перчаточных куклах.

Папа Карло О них я расскажу подробнее в другой главе. Могу сказать одно: называют их еще "петрушками", по имени народного героя.

Папа Карло А сейчас мы перейдем к следующей главе, и вы узнаете о том, как можно написать пьесу по мотивам любой сказки.

Буратино Я знаю, как это делается!

Папа Карло Неужели? И где же ты научился, Буратино?

Буратино У Мальвины.

Мальвина Ой, папа Карло, это совсем не так. Буратино, одно дело составлять из букв слова, а другое - из слов предложения. Я думаю, что написать пьесу очень сложно.

Папа Карло Да, Мальвина, ты права. Чтобы пьесу сочинить, нужно все-таки кое-чему научиться. Итак...

предыдущая страница / следующая страница
десктопная версия страницы


МЕНЮ САЙТА wap.cartalana.org


contact: koshka@cartalana.org
wap.cartalana.org 2011-2020